Do you speak English?

Are you fluent in English? Can you read Galician? If that’s the case we’d love you to help us 🙂

We are looking for volunteers(*) with excellent English language skills (native speakers or with full proficiency) to help us translate a number of our texts from Galician-Portuguese into English. We aim to substantially expand our collection of texts in English.

There will be no deadlines, but you will have to commit to do the piece(s) assigned to you within reason.

Do contact us for more details 🙂

(*) We’re afraid this is 100% volunteer work, where all we can offer is our most sincere thanks.

 

[GL] Dominas a língua inglesa? Entendes o galego? Se esse é o caso, ou conheces alguém com esse perfil, adoraríamos a tua ajuda 🙂

Estamos à procura de voluntários/as(*) com um nível excelente em inglês (falantes nativas ou com domínio absoluto) para nos ajudarem na traduçom dalguns dos nossos textos do galego ao inglês. O nosso objectivo é expandir substancialmente a nossa colecçom de textos em inglês.

Nom haverá prazos nem datas limite, mas sim pedimos compromisso sério em fazer a(s) peça(s) correspondentes dentro do razoável.

Contacta connosco para mais detalhes 🙂

(*) Muito nos tememos que isto é 100% voluntário, onde tudo o que podemos oferecer é o nosso mais sincero agradecimento.

Anúncios

A caça como exemplo do pior na nossa sociedade.

Imagem de uso público cedida amavelmente por Rewilding Galicia.

Carta aberta à Xunta de Galicia(*) em relaçom ao seu apoio às “actividades cinegéticas/caça e pesca desportiva” e, nomeadamente, aos “campeonatos de caça” que patrocina periodicamente.

Poderíamos entrar a valorar qual autoridade moral tem realmente o ser humano para decidir sobre outros seres vivos, qual o prazer de extinguir umha vida por puro divertimento. Poderíamos questionar os nossos modelos predatórios de consumo e alimentaçom. Poderíamos debater sobre o enorme impacto antrópico no ambiente e gestom da Natureza em geral.

Mas essas questons podem ficar para outro dia por umha vez.

Focamos agora na legalidade existente e nas palavras e obras de quem, teoricamente, é responsável do cuidado do nosso território e do que hai nele.

É já conhecido que diversas entidades públicas e privadas venhem organizando massacres sob pretextos como o “desporto”, “controlo do meio” ou a “dinamizaçom da actividade económica”. Assim, os vindeiros encontros subvencionados de exaltaçom da crueldade agromam sem pudor no calendário:

Campeonato Provincial de Raposo (Corunha): 12 de Janeiro.
Campeonato Provincial de Raposo (Lugo): 12 de Janeiro.
Campeonato Provincial de Raposo (Ourense): 12 de Janeiro.
Campeonato Provincial de Raposo (Ponte Vedra): 12 de Janeiro.
Campeonato Galego (concelhos de Carnota e Muros): 26 de Janeiro.
XII Copa Espanha de Raposo: 2 de Fevereiro.
Copa Provincial de Lugo: 9 de Fevereiro.

Porém, como indica este comunicado (ou este, ou este, ou tamém este), e dentro da própria lógica administrativa, a Xunta ignora a Lei 13/2013 (23 Dezembro) em relaçom à caça que teria a teórica finalidade de “proteger, conservar, fomentar e aproveitar ordenadamente os recursos cinegéticos de modo compatível com o equilíbrio natural e os distintos interesses afectados”. Onde estám pois os informes técnicos que sustentem isto tudo? Que justificaçom hai para essa sequência de datas? Que macabra lógica tem assassinar mais de 12000 raposos cada ano no nosso país?

Realmente nom vemos mais sentido que um retorno de favores entre determinados grupos amigos. Chega com olhar para os nomes dos organizadores e apoiantes para tirar conclusons das infames conexons existentes entre eles. É alarmante ver aí poderes públicos esbanjando o nosso dinheiro numha sádica barbárie na vez de realmente fomentar o desporto ou lutar contra os lumes (ardem hectares e hectares nestas alturas do ano!).

Acreditamos logo que a dia de hoje a Xunta nom cumpre o seu papel de guardiá da Natureza galega, nem dos animais nem dos bosques e espécies vegetais autóctones. Acreditamos que grande parte das suas palavras e acçons neste aspecto tenhem sido mera propaganda e papel molhado. É um (des)governo sem visom global de país, sem planos a longo prazo, sem mais motivaçom que o espúrio interesse eleitoralista. A demonstraçom está no desequilíbrio territorial, no espólio dos nossos recursos naturais, na desestruturaçom e desmantelamento sistemático da Galiza a todos os níveis. Em resumo, na sua lenta mas constante desapariçom como realidade geográfica e comunidade humana diferenciada.

Practicamente toda política oficial de suposto cuidado do nosso património ambiental, histórico e cultural é, basicamente, um fracasso total quando nom um insulto à inteligência. Só nos podemos perguntar se isto é intencionado ou fruto da mais absoluta incompetência. De qualquer modo vai além do preocupante.

Nom obstante, confiamos no trabalho de base bem feito como única esperança para esta terra, onde numha competência contra-relógio poidamos salvar o que a nossa Tradiçom tem de bom na construçom dum futuro mais informado, melhor educado, definitivamente mais justo e livre de maltrato e crueldade, onde a confiança seja outorgada e o poder ganhado por méritos, trabalho e acçons positivas reais.

 

PS. A IDG é umha entidade religiosa registada com o Ministério de Justiça espanhol (no. 022549) que tem como fins estatutários, entre outros, a reverência à Natureza e a promoçom e defesa da cultura, língua, património, interesses, integridade e dignidade da Galiza. Lembramos que a IDG subscreve a Declaraçom Universal dos Direitos Animais e que mantém umha política de tolerância zero em relaçom ao maltrato animal. Animamos a qualquer pessoa practicante ou apoiante da chamada “caça e pesca desportiva”, touradas e demais “espectáculos” a deixar de seguir os nossos perfis públicos de forma imediata e procurar tratamento psicológico ou psiquiátrico profissional.

 

(*) Por extensom a todas as outras administraçons implicadas e entidades privadas de longa e demonstrada tradiçom esquilmadora.

Exemplo do falado: cartaz oficial para a província de Ponte Vedra da juntança de pessoas armadas e perigosas, com a conveniência total dos governos de turno.

Gostas da IDG? Tu podes ajudar a que este trabalho continue – Do you like the IDG? You can help us continuing our work 🙂

O nosso Património, a nossa memória e responsabilidade

Este 16 de Novembro celebra-se o Dia do Património Mundial, promovido pola UNESCO. Por isto, a Rede do Património Cultural, da que a IDG fai parte, contribui à visibilizaçom do nosso património cultural com mais de 40 actividades variadas organizadas polas entidades aderidas.

Sejam roteiros, conferências, concertos ou concursos, nom deixedes de assistir a algum destes eventos. Todas as informaçons, dias, horários e lugares podem-se consultar no sítio redepatrimonio.gal, onde há um mapa interactivo com os detalhes de toda e cada umha das celebraçons. De facto, a IDG já deu a voz de saída no passado sábado 10 com o V Magusto Celta de Pitões das Júnias 😉

A Rede do Patrimonio Cultural (RPC) é umha iniciativa que botou a andar em Junho de 2017 e à que pouco depois se uniu a IDG. A RPC entende o nosso património cultural como um dos principais activos sociais, identitários e económicos da Galiza (com extensom ao nosso entorno cultural mais imediato que é o Norte de Portugal e a Galiza exterior) e, portanto, um recurso estratégico para a sociedade galega contemporânea que deve ser conservado e transmitido.

Assim, a IDG encontra o seu perfeito encaixe aí pois nos seus estatutos recolhe a obriga de “promover e defender a cultura, língua, património, interesses, integridade, interesses e dignidade da [Callaecia]”, entendendo tamém o seu legado espiritual nativo como parte integral óbvia do património imaterial.

Nesta diversidade de focagens e necessária combinaçom de forças, a RPC pode ser vista como um instrumento orientado àqueles ámbitos territoriais ou sócio-políticos que resultam de difícil acesso para cada umha das entidades por separado.

Visitade entom o sítio da RPC e procurade as referências #DiadoPatrimónio, #AnoEuropeodoPatrimonio e #RededoPatrimónio nas redes sociais. Aí está tudo. Avante! 🙂

Gostas da IDG? Tu podes ajudar a que este trabalho continue – Do you like the IDG? You can help us continuing our work 🙂